Le Vert et le Rouge: The Green and the Red publishes in France!

Congratulations to Armand Chauvel, whose novel The Green and the Red, translated by Elisabeth Lyman, was published in English in 2014 — this charming love story has found a home in France, with City Editions, and is now available in French as well.

Le Vert et Le Rouge tells the story of Léa, the idealistic owner and chef of La Dame Verte, a vegetarian restaurant struggling in a small French town in Brittany, and Mathieu, the carnivorous marketing director of the town’s biggest pork producer, which is trying to put Léa out of business to take over the restaurant’s prime real estate.

When Léa and Mathieu first cross paths, it is under false pretenses—Mathieu is posing as a vegetarian, infiltrating the local animal rights community for information that will force Léa’s restaurant toward a swifter demise. And while Léa suspects that Mathieu isn’t all that he appears to be, she has no idea how deep his culinary deception goes. Neither of them can deny the attraction they feel for each other, and it seems as though they might be setting a table for two … until Léa learns the truth.

Le Vert et Le Rouge/The Green and the Red is at once a romantic comedy and a comedy of errors—two people from different worlds coming together in a small French town immersed in the culture of food.

The book is already getting great publicity in France; check out the video below.

Whether you read in French or English, or both, we hope you’ll enjoy this delightful book!